Fuel runs short at S.Korean petrol stations as union plans general strike alongside truckers



By Ju-min Park and Heekyong Yang

SEOUL, Dec 6 (Reuters) - A nationwide strike by South Korean truckers has led nearly 100 petrol stations across the country to run dry, government data show, and a national trade union said it would launch a general strike on Tuesday in support of the drivers.

The truckers' strike over a minimum pay programme, which began on Nov. 24, has seen two negotiation sessions between the union and the government, but so far there has been no breakthrough.

As supplies of fuel and construction materials run low, the South Korean government has stepped up pressure to end the strike.

President Yoon Suk-yeol on Sunday ordered preparations to issue a return-to-work order for drivers in sectors such as oil refining and steelmaking, where additional economic damage is expected. Yoon last week invoked such an order, the first in the country's history, for 2,500 truckers in the cement industry.

The Korean Confederation of Trade Unions (KCTU), an umbrella union under which the truckers' union falls, has called the President's "start work" order the equivalent of martial law and says the government should negotiate.

The KCTU said it had planned a walkout on Tuesday to support the truckers' protests.

As of Monday afternoon, nearly 100 petrol stations had run out of fuel. About 60% of them were in Seoul and Gyeonggi province, a densely populated region near the capital, according to Korea National Oil Corp data. That is up from the 21 petrol stations that the industry ministry had said were out of fuel on Nov. 28.

Amid soaring fuel costs, as many as 25,000 truckers are calling on the government to provide a permanent minimum-pay system known as the "Safe Freight Rate", which was introduced temporarily in 2020 for a small portion of more than 400,000 truckers.

In their second strike in less than six months, those truckers are

fighting

the bitter cold and the government's narrative that they are well paid "labour aristocracy".

The Yoon administration has said it would not give in to the union's demands. The government has said it would extend the current program for three more years.

The impact of a general strike is unclear and depends on participation, said Han Sang-jin, a KCTU spokeperson.

Labour minister Lee Jung-sik said on Monday that a general strike would not win public support.

The strikes have disrupted South Korea's supply chain, and cost more than 3.2 trillion won ($2.46 billion) in lost shipments over the first 10 days, the industry ministry said on Sunday.

Losses are expected to have grown in various industries, but traffic at ports has slightly improved to 69% of its pre-strike average since the back-to-order was issued, according to the government. ($1 = 1,303.4400 won)
Reporting by Ju-min Park and Heekyong Yang; Editing by Gerry Doyle

免責聲明: XM Group提供線上交易平台的登入和執行服務,允許個人查看和/或使用網站所提供的內容,但不進行任何更改或擴展其服務和訪問權限,並受以下條款與條例約束:(i)條款與條例;(ii)風險提示;(iii)完全免責聲明。網站內部所提供的所有資訊,僅限於一般資訊用途。請注意,我們所有的線上交易平台內容並不構成,也不被視為進入金融市場交易的邀約或邀請 。金融市場交易會對您的投資帶來重大風險。

所有缐上交易平台所發佈的資料,僅適用於教育/資訊類用途,不包含也不應被視爲適用於金融、投資稅或交易相關諮詢和建議,或是交易價格紀錄,或是任何金融商品或非應邀途徑的金融相關優惠的交易邀約或邀請。

本網站的所有XM和第三方所提供的内容,包括意見、新聞、研究、分析、價格其他資訊和第三方網站鏈接,皆爲‘按原狀’,並作爲一般市場評論所提供,而非投資建議。請理解和接受,所有被歸類為投資研究範圍的相關内容,並非爲了促進投資研究獨立性,而根據法律要求所編寫,而是被視爲符合營銷傳播相關法律與法規所編寫的内容。請確保您已詳讀並完全理解我們的非獨立投資研究提示和風險提示資訊,相關詳情請點擊 這裡查看。

我們運用 cookies 提供您最佳之網頁使用經驗。更改您的cookie 設定跟詳情。

風險提示:您的資金存在風險。槓桿商品並不適合所有客戶。請詳細閱讀我們的風險聲明