FTSE 100 eases as China COVID surge knocks energy, mining stocks



(For a Reuters live blog on U.S., UK and European stock markets, click

or type LIVE/ in a news window)

*

Oil, mining stocks lead losses on FTSE 100

*

Virgin Money surges on FY profit jump

*

FTSE 100 down 0.1%, FTSE 250 adds 0.7%

(Updates to market close)

By Shashwat Chauhan and Shristi Achar A

Nov 21 (Reuters) - The export-heavy FTSE 100 slipped on Monday as commodity stocks fell on concerns about COVID-19 curbs in top metals consumer China, although losses were limited as a weaker pound lifted shares of internationally-focused consumer firms.

The blue-chip FTSE 100 .FTSE closed the session 0.1% lower, after rising as much as 0.5% during the day.

Energy sector stocks .FTNMX601010 fell 3.3%, while industrial metal miners .FTNMX551020 shed 2% as oil and copper prices dipped on worries about slowing demand from the world's second largest economy.

Further weighing on crude prices was a report which said that Saudi Arabia and other OPEC oil producers are considering a half-million barrel daily output increase.

"Markets are really moving into safe havens because of China COVID curbs. You're seeing healthcare and utilities being up while the most Chinese sensitive stocks are selling off the most", Patrick Armstrong, chief investment officer at Plurimi Wealth, said.

China is fighting numerous COVID-19 flare ups, from Zhengzhou in central Henan province to Chongqing in the southwest.

Drugmakers AstraZeneca AZN.L and GSK GSK.L rose 1.4% and 2.1%, respectively. Unilever ULVR.L , Diageo DGE.L and British American Tobacco BATS.L , with significant dollar revenues, gained between 1.1% and 1.8% as the pound fell.

Meanwhile, market participants digested a recent set of hawkish comments from Federal Reserve officials which quashed hopes of smaller interest rate hikes after soft inflation data in October.

"Markets are just kind of waiting for some fresh checklist and there isn't really clear direction in terms of what's happening with the U.S. inflation," said Giles Coghlan, chief market analyst at HYCM.

Investors were also still assessing British Finance Minister Jeremy Hunt's budget speech last week when he unveiled higher taxes and spending curbs in an effort to reassure markets that the government was serious about fighting inflation.

The domestically focussed FTSE 250 index .FTMC closed the session 0.7% higher.

Among individual stocks, Virgin Money VMUK.L jumped 14.9%, topping the midcaps, after the lender reported a 43% increase in full-year profit as Bank of England rate hikes lifted its finances ahead of a likely prolonged economic downturn.

The world's largest contract caterer Compass Group CPG.L slipped 1.4% after its underlying operating margin expectations for full-year 2023 fell short of market expectations.
Reporting by Shashwat Chauhan and Shristi Achar A in Bengaluru; Editing by Dhanya Ann Thoppil and Alexander Smith

免責聲明: XM Group提供線上交易平台的登入和執行服務,允許個人查看和/或使用網站所提供的內容,但不進行任何更改或擴展其服務和訪問權限,並受以下條款與條例約束:(i)條款與條例;(ii)風險提示;(iii)完全免責聲明。網站內部所提供的所有資訊,僅限於一般資訊用途。請注意,我們所有的線上交易平台內容並不構成,也不被視為進入金融市場交易的邀約或邀請 。金融市場交易會對您的投資帶來重大風險。

所有缐上交易平台所發佈的資料,僅適用於教育/資訊類用途,不包含也不應被視爲適用於金融、投資稅或交易相關諮詢和建議,或是交易價格紀錄,或是任何金融商品或非應邀途徑的金融相關優惠的交易邀約或邀請。

本網站的所有XM和第三方所提供的内容,包括意見、新聞、研究、分析、價格其他資訊和第三方網站鏈接,皆爲‘按原狀’,並作爲一般市場評論所提供,而非投資建議。請理解和接受,所有被歸類為投資研究範圍的相關内容,並非爲了促進投資研究獨立性,而根據法律要求所編寫,而是被視爲符合營銷傳播相關法律與法規所編寫的内容。請確保您已詳讀並完全理解我們的非獨立投資研究提示和風險提示資訊,相關詳情請點擊 這裡查看。

我們運用 cookies 提供您最佳之網頁使用經驗。更改您的cookie 設定跟詳情。

風險提示:您的資金存在風險。槓桿商品並不適合所有客戶。請詳細閱讀我們的風險聲明